|
В этом лесу все там лежит
где положили боги -
отвесны слишком склоны
чтоб ступал там человек
Геркулесу разумеется как
полубогу разрешили дорогу
проложить
вернее разрешенье получить
потом ее построили потом…
а асфальтировали 3000 лет
спустя…
|
 |
|
На родине Эллады и Гомера
Приглядывался к грекам
В курортном городе –
прибрежье Катерини:
Средь немцев и корейцев
Потомки хитроумного Гефеста
орудовали бойко в ресторанах
Но истинным потомком древности
потомком Геркулеса –
был разносчик булочек на пляже
он ступал не только грациозно или мощно
в жесте каждом кровоточило
добро сквозь сдерживаемый гнев
(еще бы полубога запрячь на
заработок низкий!)
но разумеется лишь с кровью
Геркулеса в жилах - во взгляде
умоляющих… просящих…
интонаций не было в помине в
трехтысячном колене…
|
 |
|
Весело словоохотливо
Познакомился я по приезду
с продавщицей
Что гречанкой из Тбилиси оказалась
Муж ее взяв только за бензин лишь
Даром нас отвез к отвесным скалам
Пропасти красивейшей в горах Олимпа .
|
 |
|
ЛИНИЯ ПРИБОЯ
Упрямо и лениво
(И только раз в неделю гневливо)
Посейдон волной спокойной строгой
Теребит прибой песчаный -
Здесь с Геей они границу никак не проведут …
|
|
|
ГОРДОСТЬ ВИТАЕТ ВО ВСЕМ
НАД ЭЛЛАДОЙ
Гордо мальки от берега плывут -
когда я по колено в море иду купаться…
Гордо и хищно чайки толпою летят
низким полетом касаясь волны
там где надо…
Гордо Олимп взирал на мой двухчасовой бой
с палитрой и кистью
удивлялся иногда моим замыслам смелым
но под конец придя в себя
устами лесной горной нимфы
стали шептать о подробностях
камней и деревьев на дне ущелья
- я чуть было не погубил пейзаж свой
(глубина ущелья пропала!)
но уходя уже я спохватился
- усилил контрасты на ближних кустах и камнях
и сгладил контрасты на дальних склонах…
впрочем на дне ущелья уже поленился…
Унесут мои ошибки следы
горделивых богов
что мешали мне искусством моим состязаться с их
обителью древней
но вечно живой…
|
 |
|
после жаркой и ожесточенной схватки
трех мух по очереди вынес
и сбросил с балкона
щелбаном последним отправляя на землю
так чтобы еще и крыло отрывалось
в последний момент
зажатое между большим
и указательным пальцем
(тогда не оживет эта муха
и не прилетит как ни в чем ни бывало) …
в начале сражения я схватил свою книжку
экзотического длинного формата
но ее мне все-таки стало и жалко
да и первый раз я промахнулся в азарте…
затем нарушив все международные конвенции и
соглашения - взял широченное полотенце
(чуть влажное)
и с первых же заходов находил
каждый раз эту тварь лежащую
то на спине… то на боку
с удивленными и невинными глазками
и лапками слегка перебиравшими
далее относил на балкон
– как победоносно
я описывал в самом начале
гордо озираю владенья с блокнотом
(с помытыми чисто руками -
что обязательное условия для поэта)
четвертую тапком пристукнул
с двух раз – используя его как мухобойку
точно почила
она четырьмя строчками выше…
точку поставлю в стихе
словно копье моя рука вонзит ее
в завершенье стиха.
|
 |
|
параллельно морю
идущий рядами отелей
городок Паралией и называется
это сплошные комнаты… номера…
и апартаменты…
три этажа или четыре…
ну пять в крайнем случае -
нижняя часть торгует…
или столики ресторанов
так публика постоянно
в трех состояниях пребывает:
лежит с важным видом на пляже
покупает чего-нибудь с важным видом
в магазинах
за столиками ест с важным видом
чего-нибудь в ресторанах
… параллельно моему описанью
она все параллельно и осуществляла.
|
 |
|
иногда в строках моих
Алексей Алехин проглянется
это не сердит меня – невольно мой приятель
в этом путешествии перекидывается
словом с улыбкою со мною
именно в стихах сопровождает он умело
впрочем - докудова ему охота
покидает вдруг без предупрежденья
оттого что слов я не отбираю
не точу их… не обтачиваю
да и не работаю со словом
мне не жаль с ним расставаться
- он редактор – я же не люблю
вмешательство в стихию
в том числе в стихию слова
да и славой не хочу делиться
я один пускай прославлю
Грецию любимую богами
следом за всего лишь и Гомером.
|
 |
|
услыхали похвальбу мою
опять же на Олимпе
и завистливо с расчетом дальним
Голод с Толстотой ко мне послали чтобы –
бросил я блокнот и ручку…
я же ел хлеб с сыром и орешками
а другой рукой записывал все это.
|
 |
|
…этого им показалось мало
они Танищу ко мне прислали
«Ну-ка жуй как следует!» она сказала
и стихи повылетали из башки
взмахом крыльев море заглушая.
|
|
|
Кажется что подбираюсь я к Гомеру
По выразительности
и красочности слова
Несмотря на все досадные помехи
или даже и благодаря им:
Так всегда ведь в жизни и бывает
Тот кто роет яму – сам туда ныряет
Боги трудности создав мне
и препоны
- Героические струны и позадевали
Что в душе настроены
с упрямством близко
И с тщеславием – жадностью
геройства!
|
 |
|
тетка слева за храмом
подметала дорожку
чуть зазевался – а она перед церковью
прямо на мою сумку метет
что облокотил об тротуар я
я подошел и руку к небу подняв
стал показывать что: не на сумку
вдоль сумки ей следовало
делать движенья!
что-то мяукнула она на новогреческом
явно затуманивая паскудное
от благонамеренного по куриному
неразборчиво … мелко … невнятно…
и глупо…
|
 |
|
Так здесь Орфей влюбился в Эвридику!?
А я с щенками играл напротив церкви
Не мог никак дождаться
и увидеть туристический автобус.
|
|
|
Панаетису Цацанидису (гиду, историку и поэту)
трон Зевса я нарисовал
как оказалось …
по гидовским словам … -
неплохо для короткого набега!
|
 |
|
Разомлевший и томный
Сыр лежит на тарелке
(веранда в трех метрах от моря
солнце за завтраком
как официант - благосклонно)
Тонкие ломтики сыра
на машине порезаны
и не бывают тоньшее
(веранда в трех метрах от моря
солнце за завтраком как официант –
благосклонно)
Тончайшие ломтики сыра
как юные девушки
томно ощущают все тело
повторяя форму блюдечка
послушно и грациозно
(веранда в трех метрах от моря
солнце за завтраком как официант - благосклонно
но не навязчиво …
завтрак входит в оплату отеля)
Разомлевшие и томные…
на веранде…
у моря…
ласковое
(прохладой) утреннее солнце…
|
 |
|
Миссионерскую группу корейцев не видно
неужели как-то в 7 утра
пропев свои псалмы на гряде из камней
волнорезом положенных в море
они удалились интригуя
с достоинством чрезмерным?
Среди них были две кореянки
привлекательных
милых
с одной даже заговорил я
увидев палочки для еды
и об этом воскликнул в восторге
она даже хотела меня угостить
лапшой по-корейски – это коробка
с лапшой да специями
что кипятком заливают - но жена моя скромно
отставила это событье…
А жаль: церковники бы не пострадали
Да и проповеди нет лучше в мире
Чем от сердца и к сердцу
И еще с тарелкою вкусного супа!
Да и паломникам-миссионерам меньше скарба
пришлось нести при отъезде…
|
 |
|
внутри глубоко поджаренной сардельки
под греческим солнцем на пляже
не атомы с молекулами носятся
а обрывки слов вопросительных
и обрывки утверждающих горделиво ответов:
тратата - хорошо загорели?
тратата - на морском побережье
тратата - Катерини-Паралие
тратата — это в Греции
есть такое местечко
внутри глубоко поджаренной сардельки
под греческим солнцем на пляже
не атомы с молекулами носятся
а вербально словесные огрызки…
|
 |
|
МУЗЫКА ВОЛН
Заказали обед в ресторане
под нашим балконом
Таня в кресле ждала… я разделся и тут же
шагнув по песку - искупался в зелени моря
… погревшись на солнце
только второй раз искупался -
Таня замахала руками - над подносом
с принесенной едой…
мы поднялись в наш номер (официант
поднос следом нес - как медали на подушке
при похоронах) и на балконе расселись:
мули жаренные и шашлык с картофелем
жаренным фри и рассыпчатым рисом…
салат помидорный (и с луком!)
политый лимоном – запивалось вином
(с камамберным налетом в букете)
под названьем «Петсина»…
Это что! я позвал (сбегав через дорогу
– не оказалось служанки на месте)
и она на кнопку фотоаппарата нажала…
Это что! весь обед под
балконом раздавались
напевы – из-за них я
обед и описывать начал
потрясающей силы
напевы -
в неназойливой силе
а в мягкости
нет средь напевов им равных
эта музыка и к вину и к салатам
и к жаренным мулям и к свинине
зажаренной тоже аккомпанементом
была несравненным
… впрочем…
эти напевы нас там баловали
беспрерывно: утром… днем…
в вечер… ночью волны ласково
пели и пели…
но особенно к жаренным мулям
напевы тех волн подходили … и
особенно подходили
к ночным сновиденьям
(впрочем которых не помню)
Если можно представить:
как из воздуха струится вино
подходящее
к жаренным мулям (устрицам малым)
то представить можно
напевы тех волн за обедом…
Если можно представить:
как в темени ночи из воздуха стелют кровать
где тот час засыпаешь – в этом
музыка волн когда смыкаются веки…
|
 |
|
Я перед этим восемь камней нашел
каждый с ноготь размером
один не похож на другой
и все полупрозрачны как люди
как души людские: привлекательность…
прелесть… намек на прозрачность…
непостижимое таинство в блеклом тумане…
За завтраком их на столе
позабыл в ресторане -
через десять минут возвратился…
официантка их
на стойке у бара держала
как портмоне или важные документы - паспорт и визы
путешественника-иностранца…
руку поцеловал ей банально
как в камне полупрозрачном
как в блеклом тумане…
интересно
- какой из камней будет напоминать ее образ?
|
 |
|
Мимо Миши с Одессы
Проедем на автобусе с кондиционером
Вспоминается его
вкрадчиво произнесенные речи
о меню - что он знал как поэму!
И фрагменты читал
– один лучше другого
В первый вечер остановились на главе
посвященной жаренным креветкам
В саркофаг алюминиевый их
законопатили
И горячими вкусными на балконе
в гостинице хрустели… удивлялись…
И как водится: поэма побледнела
с реальным событием рядом
И как водится лет через пять
или десять
Вкус креветок побледнеет… исчезнет…
Но останется голос… глаза…
интонации…
Неизвестного грека по имени Миша из Одессы…
как он сам рассказал…
…………………
*Миша, как позднее вспомнили, был из Батуми, но уж пусть будет, как написалось…
|
 |
|
Как будто марсиан покинули
Развернувшись крылом самолета
над Салониками – с неба… сверху…
это чудный фантастический мир!
|
 |
|
Два пластмассовых подносика одноразовых
Когда еду раздавали – спрятал в авоське
Сувенир будет от Аэрофлота
И палитры для темперной краски .
|
|
|
«Если не приземлимся –
вступай в Международный
художественный фонд
И мастерскую оформляй на себя»
– так я сыну сказал
по дороге к метро уезжая
«Восемь картин погибнет
– думаю возвращаясь
– если не приземлимся…
и 26 стихотворений…»
|
 |
|
ДВА СТИХОТВОРЕНИЯ
УЛЕТАЯ И ПРИЛЕТАЯ
…профессора во всех консерваториях мира только тем и занимаются,
что отучают молодых людей от музыки …
(Артур Оннегер)
забросило самолет
и я вспомнил как писал о музыкантах:
дескать переходят они
с высокого искусства на музицирование
как телега по колдобинам
и засмеялся…
а потом уже подумал:
человек - это единственное животное
которому можно вбить в голову
что угодно…
ни одна обезьяна не закончит
никогда консерваторию
– просто с ужасом сбежит
и инстинктивной осторожностью
и мудростью выходит
и природным нравственным здоровьем…
|
 |
|
Мы привыкли облака наблюдать
Как раки и крабы - плывущие рыбы:
Т.е. в профиль или серебристые их животы
… Подлетая к Москве над облаками
Я шторку откинув вижу в круглом окне:
Сотни… тысячи гадов из ваты
Фантастических разных гигантов
и мелких чудовищ…
|
 |
|
ПРОПУЩЕННОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ (19)
С Танищей пошли и забросили
В море монеты
Я кидал в движенье дискобола
Странно – от легкой монеты
Рука заболела… и мне показалось
Что гуляющие по пояс в воде
Разыщут монеты…
Впрочем песком занесет…
Успокоившись тут же подумал…
И точку поставил в волненьях своих
К этой мысли уже не возвращался…
|
|